poesie

Publié le 28 Novembre 2014

Le soleil s’apprête à éclipser son sein, 

Son envol pour mes yeux sonne le tocsin !

Voici le soleil qui désemplit l'espace !
il s'efface
La passion de l'amant n'en est que plus vivace !

Mais les oiseaux entament leur sérénade
Ils s’épanchent, sur les branches font la parade.

Levons nous, jouissons !...leur dis-je, palpitant ,
Mais de grâce, de grâce savourez l'instant !

Ma belle s’écria -savoure mon très cher
Ma beauté légendaire et emplie nos verres ! -

O soleil couchant ! Tout dou-tout doucement,
Par Dieu sois bienveillant et montre-toi clément !

Tu me secoues tu réveilles en moi mes émois,
Tu attises ma flamme, mon cœur est aux abois !

Mais sois donc indulgent et, aie pitié de moi ,
Car pour ma belle mon amour s’accroît !

Vois-tu le visage rayonnant de ma belle,
Tel un astre, en ce fleuve où soleil ruisselle !

Vois-tu l'échanson l'allure fière et sereine,
Nous servant emplissant nos coupes vénitiennes !

Que l'orchestre s'installe et nous fasse vibrer,
Que nous profitions de cette belle soirée,

Que chacun saisisse et lève sa coupe
Et que savoure ce bonheur la troupe !


Comme mon cœur brûle de voir ma belle !
Qu'elle se délasse auprès de moi et m'ensorcelle !

Dans extase vibrant, échangeant nos couplets
Le luth laissant ses romances déferler...

Approchez donc ma jouvencelle de moi
Et compatissez aussi à mon émoi.

Je vous appartiens de tout mon corps et mon âme,
Mais vous, pour qui se consume votre flamme ?

je suis ton esclave acquis à vil prix,
Esclave asservi... perdu dans ta féerie !

Et voici qu'ils me dévoilent son visage
Angélique, et que se déchaîne ma rage !

Je sentis mon âme et transir et brûler...
Et dès qu'elle fut à mes cotés, je fus troublé.

Le sais-tu, tu es la plus belle des belles,
O toi dont mon esprit s'est épris... sans appel !

O branche d'osier , o parfum de giroflée,
Tes joues couleur miel m'ont ensorcelé !

Je t'en prie je t'en supplie je t'en conjure !
Assouvis mon désir, éteins ma brûlure !

Mais reviens donc sur terre mon amour,
Temps écoulé a-t-il jamais vu le jour ?


* auteur de l'Anthologie du melhoun marocain

Chamsul-Achi (soleil couchant), une poésie marocaine traduite par Fouad Guessous*
Chamsul-Achi (soleil couchant), une poésie marocaine traduite par Fouad Guessous*

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #poésie, #melhoun marocain, #Fête du Paradis

Repost0

Publié le 19 Novembre 2014

"Ecrire, ec-rire, est à la portée de tout le monde ! Ceux qui n'y parviennent pas, c'est qu'ils veulent embrasser le monde ! Leur monde ! Alors qu'il suffit d'apporter un éclairage à une partie de ce monde, s'arrêter sur une image et se laisser emporter par elle, comme une vague !"

 

 Fouad Guessous, in "Euphorie le procès du temps"CASABLANCA, 2001

 

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Artistes du Paradis, #Dessin, #poésie, #Malhoun

Repost0

Publié le 17 Septembre 2014

Comment Ahmed al Hadri aurait-il pu penser à un festin charnu à Fès ?
 
Fouad Guessous, notre complice nous fait revivre les meilleurs moments de la poésie malhoun marocaine dans la langue de Jean Racine!
 
 

 

Festin à Fès avec Fouad Guessous dans la langue de Jean Racine

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #melhoun marocain, #poésie, #Maroc

Repost0