el indio

Publié le 9 Janvier 2018

Llorando se fue est une chanson bolivienne du groupe Los Kjarkas, sortie en 1981. 

Le célèbre plagiat de Kaoma

Une version en portugais, plagiée par le groupe français Kaoma, sort en 1989 sous le nom de Lambada et Chorando Se Foi. Elle devient sous ce nouveau titre un standard en France comme « tube de l'été », puis dans toute l'Europe, au Japon, en Australie et aux États-Unis. 

Kaoma omet cependant de déclarer à la SACEM le nom des auteurs de la version originelle de la chanson. Los Kjarkas fera valoir ses droits et obtiendra gain de cause en 1991 en percevant les 6 millions de francs (1,3 millions d’euros environ) de droits d’auteurs que Kaoma avait indûment reçus

Llorando se fué
Y me dejó sólo sin su amor
Llorando se fué
Y me dejó sólo sin su amor
Sólo estará , recordando este amor
El tiempo no puede borrar
Sólo estará , recordando este amor
Que el tiempo no puede borrar
La recuerdo hoy
Y en mi pecho no existe rencor
La recuerdo hoy
Y en mi pecho no existe rencor
Llorando estará, recordando el amor
Que un día no supo cuidar
Llorando estará, recordando el amor
Que un día no supo cuidar
Nakinagara atata wa satte itta
Omoide wa kanashii namidairo
Watashi o hitori nokoshite ai no yume kieta
No no hana o yusuru kaze ni horonigaku chitta
Nakinagara atata wa satte itta
Nakinagara atana o sinobu yoru
Tsumujikaze konayuki chirashi anata no kieta michi
Tsumujikaze konayuki chirashi anata no kieta michi

Voir les commentaires

Repost0

Publié le 9 Janvier 2018

Repost0